中文 - Sorah 《十二宫章》 - 古兰经

古兰经 » 中文 » Sorah 《十二宫章》

Choose the reader


中文

Sorah 《十二宫章》 - Verses Number 22
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ ( 1 ) 《十二宫章》 - Ayaa 1
誓以有宮分的窮蒼,
وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ ( 2 ) 《十二宫章》 - Ayaa 2
和所警告的日子,
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ( 3 ) 《十二宫章》 - Ayaa 3
以及能証的和所証的日子,
قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ ( 4 ) 《十二宫章》 - Ayaa 4
願掘坑的人們,被棄絕,
النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ( 5 ) 《十二宫章》 - Ayaa 5
那坑裡有燃料點著的火,
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ( 6 ) 《十二宫章》 - Ayaa 6
當時,他們坐在坑邊,
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ ( 7 ) 《十二宫章》 - Ayaa 7
他們見証自己對信士們的罪行,
وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ( 8 ) 《十二宫章》 - Ayaa 8
他們對於信士們,只責備他們信仰真主——萬能的,可頌的主,
الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ( 9 ) 《十二宫章》 - Ayaa 9
天地的國權只是他的,真主是見証萬物的。
إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ ( 10 ) 《十二宫章》 - Ayaa 10
迫害信士和信女而不悔過的人們,必受火獄的刑罰,並受火災的懲治。
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ ( 11 ) 《十二宫章》 - Ayaa 11
信道而且行善的人們,必入下臨諸河的樂園,那確是偉大的成功。
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ( 12 ) 《十二宫章》 - Ayaa 12
你的主的懲治,確是嚴厲的。
إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ( 13 ) 《十二宫章》 - Ayaa 13
他確能創造,且能再造,
وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ( 14 ) 《十二宫章》 - Ayaa 14
他是至赦的,是至愛的,
ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ( 15 ) 《十二宫章》 - Ayaa 15
是寶座的主,是尊嚴的,
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ( 16 ) 《十二宫章》 - Ayaa 16
是為所欲為的。
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ( 17 ) 《十二宫章》 - Ayaa 17
你曾聽見軍隊的故事了嗎?
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ( 18 ) 《十二宫章》 - Ayaa 18
法老和賽莫德人的故事。
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ( 19 ) 《十二宫章》 - Ayaa 19
不然,不信道的人們陷於否認之中,
وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ ( 20 ) 《十二宫章》 - Ayaa 20
真主是從各方面包羅他們的,
بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ ( 21 ) 《十二宫章》 - Ayaa 21
不然,這是尊嚴的《古蘭經》,
فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ ( 22 ) 《十二宫章》 - Ayaa 22
記錄在一塊受保護的天牌上。

图书

  • 你想要获得什么?反复充满你耳朵的问题——你想要获得什么?各种恩典、钱财、子女、天堂、河流、美女;为此,我将把其中的部分恩典告诉你,为你阐明最优美的途径,以便你任意地选择,达到你最终的目的;凭借真主的意欲,我们帮助你实现这个愿望——我们将向你阐述这些——但是,你必须具备以下几个条件:

    作者 : 国家出版社 科学部

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 穆斯林华豪网站

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1062

    Download :你想要获得什么?你想要获得什么?

  • 必须依真主的法律判决事物这本小册子是对人们应奉行真主的法律的忠告,奉劝大家必须依真主的法律裁决事务,警惕真主法律之外的判决.我们看到当今许多人抛弃了真主的法律,违背了《古兰经》、圣训的教诲,去请占卡者、星相家、部落首领、地方长官、或世俗法官等裁决他们的事务。其原因是有些人对这种做法的错误性一无所知•另有些人则是出于对真主及其使者的敌意和仇视。但愿我的忠告可以教育穆民大众,提醒疏忽大意者,有助于人们恪守正道。

    作者 : 阿布杜勒阿齐兹·本·阿布杜拉·本·巴兹

    来源 : 伊斯兰事务、基金、宣传和指导部 - 伊斯兰图书馆网站——: http://www.islamicbook.ws

    源 : http://www.islamhouse.com/p/338847

    Download :必须依真主的法律判决事物

  • 警惕大罪这是从伊玛目哲赫毕的著作《大罪》一书和谢赫穆罕默德•本•苏莱曼•艾勒泰米米的著作《大罪》一书中所適要的部分内容

    校正 : 温姆阿布杜拉

    翻译 : 艾布阿布杜拉·艾哈默德·穆士奎 博士

    来源 : 穆斯林华豪网站

    源 : http://www.islamhouse.com/p/1042

    Download :警惕大罪警惕大罪

  • 解惑这是伊玛目穆罕默德•本•阿布杜勒万哈布-愿真主慈悯他-针对多神教徒一系列怀疑所编著的小册子,他在其中驳斥了那些疑问,并阐明了独一的崇拜和统一的神性,那是安拉特享有的权利。他在其中还阐述了统一的神性、独一的养育性和崇拜之间的区别

    作者 : 穆罕默德·本·阿布杜勒万哈布

    来源 : 伊斯兰事务、基金、宣传和指导部 - 伊斯兰图书馆网站——: http://www.islamicbook.ws

    源 : http://www.islamhouse.com/p/338849

    Download :解惑

  • 至圣拜功这本《至圣拜功》是当代著名圣训学家穆罕默德•纳素论丁•艾勒巴尼对其著作《至圣拜功实录》的缩写,圣训学家在书中以提纲要领的形式至圣拜功的全部过程,从念大赞词入拜一直到说塞俩目出拜,完完整整、准确、精细。

    作者 : 穆罕默德·纳素论丁·艾勒巴尼

    来源 : 伊斯兰图书馆网站——: http://www.islamicbook.ws

    源 : http://www.islamhouse.com/p/338890

    Download :至圣拜功